在郷軍人への勅語

在郷軍人への勅語

朕惟フニ國防ノ完備ハ汝在郷軍人ニ待ツモノ洵ニ多シ汝等戮力 協心陸海一致シテ益軍人精神ヲ鍛錬シ軍事能力ヲ増進シ郷ニ在 リテハ忠良ナル臣民ト為リ軍ニ従ヒテハ國家ノ干城トナリ以テ 其ノ本分ヲ盡サムコトヲ期セヨ                大正三年十一月三日 大意 朕が思うに、国防の完備と言う物は汝等在郷軍人によるところが真に多い。 汝等の力を陸海の別なく協力一致させて、益々軍人精神を鍛錬し、軍事能力を増進し、 郷(地方・己の住む場所)に居るにあたっては忠良なる臣民となって、 軍隊に組入れられた時には国家を守護する武士(もののふ)となって、 其上で、其の本分を尽くすべし。 注:私、山本留吉が訳した物なので、間違いがあるかもしれません。

補足説明 在郷軍人及び在郷軍人会とは
ざいぎょうぐんじん[在郷軍人] 陸海軍の予備役・後備役にある将校・准士官・下士・兵卒及帰休兵・補充兵の総称、 即ち一定の地に住し自家の生業を営めど、尚お其の身の軍籍にある人、 動員又は補充のために召集せらるるものとす。ざいごうぐんじん ざいぎょうぐんじんかい[在郷軍人会] 義勇奉公の目的により、在郷軍人を以て組織したる団体、 便宜の地域に従い其区域を定めて内国一般に普及し、 本部を東京市に置く。 在郷軍人手帳  表紙        裏表紙 在郷軍人が所有する手帳で、軍人手帳の一種ですが、 表紙の星のマークが、在郷軍人会のものに変わっています。 内容も、補充兵の責務や、帝國在郷軍人会に関することについて、 在郷軍人への勅語、在郷軍人の心構えなどが書いてあります。 在郷軍徽章 裏    表 箱表       印(箱裏)  注意書(箱中) 詳細不明
在郷軍人会会歌を聞く

フロアに戻る
inserted by FC2 system